Nasza Loteria SR - pasek na kartach artykułów

W urzędzie - także po białorusku

Joanna Chaniło
Historyczna sesja, na której rada przyjęła uchwałę o wpisie miasta na listę gmin z językiem pomocniczym. Przemawia radny Eugeniusz Saczko, przewodniczący Klubu Białoruskiego.
Historyczna sesja, na której rada przyjęła uchwałę o wpisie miasta na listę gmin z językiem pomocniczym. Przemawia radny Eugeniusz Saczko, przewodniczący Klubu Białoruskiego.
Hajnówka weszła do grona gmin z językiem mniejszości jako pomocniczym.

Wniosek radnych z klubu białoruskiego wywołał burzę na sesji i przeszedł większością tylko jednego głosu.

Hajnowscy radni podjęli decyzję o wpisie miasta na listę gmin z językiem pomocniczym. Dzięki temu Białorusini będą mogli oficjalnie posługiwać się swym językiem przy załatwianiu różnych spraw w urzędzie miasta.

Możliwość tę Białorusini uzyskali dzięki ustawie o mniejszościach narodowych i etnicznych. Daje ona mniejszościom w Polsce prawo do używania języka ojczystego przed organami gminy, a także wprowadzenia nazw dwujęzycznych. Warunkiem jest zamieszkiwanie danej gminy przez co najmniej 20 proc. przedstawicieli mniejszości. Hajnówkę, według ostatniego spisu powszechnego, zamieszkuje 27 proc. osób narodowości białoruskiej.

Co to oznacza?

Co to oznacza?

Białoruski w urzędzie - co to oznacza w praktyce?
Ni mniej, ni więcej tylko to, że każdy mieszkaniec Hajnówki będzie mógł niebawem:
- zwracać się do Urzędu Miasta w języku białoruskim zarówno w formie ustnej, jak i pisemnej, a także, na wyraźny wniosek, uzyskać w nim odpowiedź - również w mowie lub piśmie.
- wnieść do urzędu podanie w języku białoruskim. Podanie takie będzie musiało być rozpatrzone w normalnym trybie.
Wszelkie procedury odwoławcze będą się odbywały tak jak dotychczas - w języku polskim.

PiS: to próba tego, co nie dokończył car...

Stosowny wniosek, już jakiś czas temu, złożyli radni klubu białoruskiego. Podczas czwartkowej sesji odbyło się głosowanie nad tym wnioskiem. Wywołało burzę. Natychmiast po otwarciu posiedzenia pojawiły się wnioski o przesunięcie obrad nad tym tematem w czasie, oraz - drugi - o całkowite odrzucenie wniosku. Pierwszy zgłosił Wiesław Rakowicz z PO, drugi - Eugeniusz Bołtromiuk z Porozumienia Samorządowego. Obaj radni argumentowali, że wniosek w sprawie wprowadzenia języka pomocniczego ma chrakter antagonizujący społeczeństwo hajnowskie.

W zdecydowanej opozycji byli radni klubu PiS, któremu przewodniczy Zdzisław Wiatrowski: - To jest chichot z zaświatów - mówił - Próbuje się zrobić to, czego nie dokończył car. To znaczy przymusić Polaków wyznania prawosławnego, żeby przyjęli narodowość białoruską.

Wtórował mu Bogusław Łabędzki: - Proszę pamiętać, że w ten sposób przywołujemy wiek XIX i okres rusyfikacji.
PO: "po swojomu", ale później

W imieniu PO wypowiadał się Wiesław Rakowicz: - Nigdy nie przeszkadzam ludziom, którzy mówią w swoim języku. I ja mohu po waszemu howoryti. Ale uważam, że na wprowadzenie języka białoruskiego do urzędu jest za wcześnie. Może dobrym rozwiązaniem będzie poczekać, aż na nasze miejsce przyjdą ludzie młodsi? Niech oni decydują.

Za wnioskiem twardo wypowiadali się radni klubu wnioskującego.

- Stwarzanie mniejszościom narodowym możliwości swobodnego rozwoju - podkreślał Eugeniusz Saczko - jest normalne w całym demokratycznym świecie. Chcielibyśmy, aby podobnie było w naszym mieście, które jest miastem bardzo tolerancyjnym. Jeżeli natomiast mówić o braku tolerancji, to raczej tylko na tej sali. Choć jestem przekonany, że gdyby np. ważyła się sprawa używania języka polskiego przed urzędami przez Polaków na Litwie, to wszyscy, którzy nie chcą dziś przyznać praw Białorusinom w Polsce, chcieliby takie udogodnienia dać swoim rodakom za granicą. A to przecież taka sama sytuacja.

Demokracja górą

Ostatecznie wniosek przeszedł minimalną większością głosów. Za - w liczbie 9 osób - byli radni klubu białoruskiego i większości Porozumienia Samorządowego. Przeciw - 8 osób - radni PiS, PO i radny E. Bołtromiuk z PS. Od głosu wstrzymali się Leonard Kulwanowski i Jakub Ostapczuk (PS). W ten sposób Hajnówka stała się 17 gminą z językiem pomocniczym w Polsce po gminach niemieckich, litewskiej i kaszubskiej.

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Dołącz do nas na X!

Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.

Obserwuj nas na X!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!
Wróć na poranny.pl Kurier Poranny